兼职翻译和口译员获得美国国务院新合同

日期:2018-11-13 / 人气: / 来源:网络整理 发布者:译声翻译公司

  

  美国国务院(DOS)正在续签一份合同,寻找来自翻译公司的1000名语言学家来翻译,并为该国的外交和外交活动提供额外的语言服务支持。

  DOS通过语言服务办公室为语言学家提供工作,包括翻译美国总统唐纳德特朗普与俄罗斯总统弗拉基米尔普京于2018年7月举行的头条新闻会议。

  根据其网站,语言服务办公室为国务院,白宫和其他联邦机构提供语言支持,口译和翻译。该办公室拥有一支来自翻译公司的32名内部语言专家和8名专业项目经理组成的混合团队。由1,500多名自由语言学家提供支持。

  重新努力

  2017年,语言服务办公室发布了一份通知,寻找大约1,000名语言专家,从2017年10月1日开始为期一年的合同。这些合同于2018年9月30日结束,办公室最近再次努力进行另一轮合同。年合同。

  新合同与2017年通知非常相似:办公室要求大约1,000名合格的自由职业者为国务院,白宫和其他联邦机构提供语言服务一年,正式开始日期为2018年10月1日。有关各方的截止日期为2018年11月15日。

  查看美国联邦支出门户网站USASpending.gov的数据,语言服务办公室去年向自由职业者提供了743份这些合同。它们都始于2017年10月1日,并于2018年9月30日结束。

  2017年似乎是这些合同第一次被授予 – 根据USASpending的数据,任何早期的语言服务办公室都没有相同性质的合同。 Slator检查了2010年9月至2017年9月的数据。

  专用金额为15至2,000万美元

  根据USASpending.gov的数据,语言服务办公室授予的743份合同总额达1790万美元。打破具体细节,去年赢得合同的自由职业者主要来自弗吉尼亚州,其次是哥伦比亚特区和马里兰州,这些地区在美国政府的工作中都具有地理优势。

文章地址:http://www.rzfanyi.com/10849.html
Tag推荐:口译 兼职翻译  
媒体报道相关问答
问:如何估算翻译时间?
答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
问:可否按客户特定要求来进行排版?
答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
问:为什么中文和英文字数不同?
答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
问:贵司的付款方式?
答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
问:是否需要告知译文的具体用途?
答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线