安装说明书翻译_设备安装说明书翻译公司_设备安装说明书翻译

日期:2018-12-05 / 人气: / 来源:http://www.rzfanyi.com/ 编辑:译声翻译公司

      安装说明书是指说明如何把零散的部件组装成一个完整的且可以正常使用的产品。现在,在运输中,我们都知道,为了方便运输,一些大型的产品,都是拆开,分散包装。所以,在产品的包装里,产品说明书中就会附带一个详细的安装说明书,以有助于产品到达指定地点后的安装。此外,还有一些电脑上的软件,安装时,也需要详细的步骤说明,以方便用户的操作使用。

 安装说明书翻译

        说明书类文本翻译是一项很实用的工作,标准的说明书能够帮助公司促销产品,为公司树立良好的形象,给用户提供正确的安装、操作及维护说明,从而给人们的生产生活带来很大的帮助和方便。 选择说明书类文本作为毕业论文因此很有现实意义。原文文本是科技翻译中的应用文体翻译,不仅有科技文本客观、准确、逻辑性强的特点,同时兼有应用文体信息量大、针对性强的特点。翻译时必须同时具备所涉及领域的专业知识和较强的翻译能力,才能把握好锅炉安装说明书的翻译。
        翻译原文文本主要介绍的是锅炉的组成部分、安装说明和维修保养。为能够更大程度的实现原文本的功能,本实践报告以翻译目的论为指导,主要从目的论涉及的翻译三原则,即目的性、连贯性和忠实性入手,针对此类文本所体现的突出特点和翻译过程中遇到的实际问题进行案例分析,根据翻译过程中印象最深刻的问题,即如何实现针对特殊受众读者人群,在目的论指导下,最大程度实现双语转换的问题,翻译出能为广大受众读者读懂的高质量的安装说明书。


       译声翻译公司作为一家资深的翻译公司,以其一流的翻译服务,自公司成立发展至今,获得了广大客户的一致好评,凭借十余年的翻译服务经验,与包括中航工业、宝马汽车、空军总医院等众多知名企业建立了合作关系,并赢得客户的赞赏和信赖。译声翻译公司专业提供安装说明书翻译服务,公司专注于安装说明书翻译,吸纳优秀的高资历译员组建安装说明书翻译项目小组,译员均为长期在翻译行业工作的专业人才,有着丰富的业务经验,可以极大地满足客户的翻译需求。此外,公司还制定严格的审查和校对制度,以确保为客户提供高质量的安装说明书译文,达到客户的满意。

译声翻译公司安装说明书翻译服务热线:400-600-6870.

安装说明书翻译服务领域

安装说明书翻译、软件安装说明书翻译、机械安装说明书翻译、设备安装说明书翻译、零件安装说明书翻译、电脑安装说明书翻译……

安装说明书翻译语种

说明书英语翻译、说明书俄语翻译、说明书日语翻译、说明书法语翻译、说明书韩语翻译、说明书意大利语翻译、说明书葡萄牙语翻译、说明书西班牙语翻译、说明书德语翻译……

安装说明书翻译报价

译声翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,向客户提供快速、高质的翻译服务。 

文章信息:说明书翻译 安装说明书翻译 http://www.rzfanyi.com/1125/ 
翻译类型相关问答
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
问:你们是怎么进行翻译的?
答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问: 我必须将原件拿给你们看吗?
答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
问:是否提供上门翻译服务?
答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
问:擅长翻译哪些专业领域?
答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。
问:能给个准确报价吗?
答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
问:如何保证翻译质量?
答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线