日语翻译

日期:2017-11-15 / 人气: / 来源:译声翻译公司 作者:专业翻译公司

想要做好日语翻译,除了要具备良好的日语语言组织能力、母语水平以及掌握最基本的日语翻译技巧,同时,还要掌握好日语的语言规律。由此可见,日语翻译也有其一定的复杂程度。译声翻译公司是一家知名的国内翻译公司,公司有专业的日语翻译团队,团队成员不仅有优秀的翻译水平,还有着丰富的日语翻译经验和行业背景,因此,译声翻译公司能用高质量的翻译服务为客户扫除在日语沟通交流方面的障碍。译声翻译专注于专利、标书、网站、报告、配音、论文、图书、广告、软件、房产、财务、法律、信函、稿件、外贸等领域的日语翻译服务,用专业、快速的翻译服务,赢得客户的亲睐,以建立与客户的长期合作。

日语翻译公司
 

日语翻译领域:


标书、合同、楼书、工程、机械、电子、网站、电气、石油、化工、生物、医药、财经、通讯、软件、钢铁、冶金、建筑、能源、环保、汽车、航空、食品、服装、纺织、印染、农业、水利、经济、金融、证券、保险、地产、法律、IT、计算机、文化、教育、文艺、旅游、商贸等。

日语翻译类型:

审计报告翻译,日语合同翻译,日语标书翻译医学翻译医药翻译,汽车日语翻译,航空日语翻译,日语网站翻译,日语论文翻译电力翻译地质翻译等日语口译:商务随行口译,同声传译,电话翻译,音频翻译,视频翻译,陪同翻译等其他服务:网站本地化软件本地化,同传设备租赁,证件翻译盖章


日语翻译语种

   日语译汉语、日语译简体中文、日语译繁体中文、中文译日语、日语译英语、日语译德语、日语译法语、日语译俄语、日语译意大利语、日语译西班牙语、日语译葡萄牙语、日语译荷兰语阿拉伯语土耳其语、泰语、马来语、印尼语、波斯语、越南语、印地语、乌尔都语、瑞典语、丹麦语、波兰语、捷克语、菲律宾语、孟加拉语、希伯莱语、蒙古语、匈牙利语、爱尔兰语、冰岛语、克罗地亚语、爱沙尼亚语、乌克兰语、哈萨克语、亚美尼亚语、罗马尼亚语、柬埔寨语、格鲁吉亚语、拉脱维亚语、斯洛伐克语等100多个语种日语译外专业翻译服务.

 

做好日语翻译的条件:

基本条件:
1、要具备一定的日语语言能力
2、较高的母语表达水平
3、经验的积累运用
重要条件:
1、熟知日语同母语之间的语言规律
2、用日语的逻辑思维进行翻译
3、翻译好关键字词
4、把握好较长语句的翻译
做好以上这些,日语的翻译就没问题了

 

日语翻译咨询方式:

译声翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员。如果您还有疑惑请咨询在线客服或直接发送邮件至[email protected],电话:400-600-6870,我们将竭诚为您提供翻译服务!
 

日语翻译报价

一般性的资料:中文翻译为日语大概是在:150-200左右每千字
  资料难度越高价钱也就越高

文章来源:http://www.rzfanyi.com/2/
Tag推荐:日语翻译 日语翻译公司 日语翻译报价 日语翻译价格  
翻译语种相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:如何保证翻译质量?
答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
问:你们翻译公司从业多少年?
答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
问:翻译服务为何要收定金
答:一般企业之间初次合作都是需要先支付定金,不仅仅是翻译行业。每个客户翻译的文件资料都是独一无二的,试想翻译公司给A客户翻译好的一份合同我们还能卖给B客户吗,这是不大可能的,所以如果在翻译过程中取消订单会给翻译公司带来很大的损失。合同定金这些也可以体现一家公司管理的严谨和正规。特殊情况下也可以要求业务员向公司申请不收取预付款,不过为了我们这边能安安心心地无后顾之忧的做好您的文件,还是尽量按正规流程来走吧。
问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
问:能给个准确报价吗?
答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:是否可以提供免费试译?
答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线