商务翻译_专业商务翻译服务

日期:2017-09-06 19:47:58 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 关键词: 翻译服务 翻译

    随着我国加入世贸组织与改革开放的日益加快和“一带一路”的推出,我国的各类企业与世界各国的商务交流活动也日益频繁。导致商务翻译的市场需求急剧扩大,对于那些没有接触过外贸,也缺少外贸业务知识的人,着实很难翻译的专业准确而又妥当。即便是那些熟悉外遇,而又懂得外贸业务知识的人,也很难保证有效率地进行翻译。

专业商务翻译

  商务翻译的用途越来越广,而优秀的商务翻译人才十分紧缺,这一尴尬的局面让专门从事商务翻译的从业者忙得不可开交。译声翻译公司作为专业的翻译公司,常年为国内外企业之间的国际商务交流提供翻译服务。商务翻译是译声翻译的专长项目之一,可为各领域的国际贸易、商务谈判等商务活动担任翻译。

商务翻译范围:

  商务合同翻译信用证翻译金融翻译法律翻译广告翻译外贸翻译商务口译商务会议口译、商务陪同口译……

商务翻译语种

  商务英语翻译、商务日语翻译、商务法语翻译、商务俄语翻译、商务德语翻译意大利语翻译西班牙语翻译阿拉伯语翻译葡萄牙语翻译韩语翻译……等其他语种。

商务翻译原则

  译声翻译公司认为:要做好商务翻译,需要掌握商务翻译的基本原则和各类技巧,即使忠实原则、准确原则和统一原则。

翻译,翻译服务相关阅读Relate

  • 四平市知名翻译公司_四平市正规翻译公司
  • 吉林市知名翻译公司_吉林市正规翻译公司
  • 长春市知名翻译公司_长春市正规翻译公司
  • 大兴安岭市知名翻译公司_大兴安岭市正规
  • 七台河市知名翻译公司_七台河市正规翻译
  • 伊春市知名翻译公司_伊春市正规翻译公司
  • 黑河市知名翻译公司_黑河市正规翻译公司
  • 鹤岗市知名翻译公司_鹤岗市正规翻译公司
  • 双鸭山市知名翻译公司_双鸭山市正规翻译
  • 鸡西市知名翻译公司_鸡西市正规翻译公司
  • 商务翻译_专业商务翻译服务 http://www.rzfanyi.com/229/
    翻译类型相关问答
    问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
    答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
    答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
    问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
    答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
    问:是否可以提供免费试译?
    答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
    问:能给个准确报价吗?
    答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问: 我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
    问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线