英语翻译公司哪个好

日期:2018-11-12 / 人气: / 来源:网络 发布者:译声翻译公司

英语翻译公司哪个好?翻译是一个复杂而又严谨的过程,对译员能力的要求也相当高。它要求翻译者对原文的主题有清晰的了解,对原文中出现的词汇都有正确的认识,用另外一种语言表达出来。那么英汉翻译公司哪个好?其应该具备什么条件呢?我们不妨一起看下文的介绍

   英语翻译公司哪个好-专业英语翻译公司译声有着非常丰富的行业经验,通过实践中的积累,独家创造了质量管理体系。译声运用先进的管理技术和信息技术成功的应用于各项翻译项目的过程控制以及译稿的质量管理。

英语翻译公司

 

  英语翻译公司哪个好?翻译是一个复杂而又严谨的过程,对译员能力的要求也相当高。它要求翻译者对原文的主题有清晰的了解,对原文中出现的词汇都有正确的认识,用另外一种语言表达出来。那么英汉翻译公司哪家比较好?其应该具备什么条件呢?我们不妨一起看下文的介绍:

  判断
英语翻译公司哪个好应该从以下几个要求来看:

  
英语翻译公司哪个好之翻译质量

  翻译质量是一个英汉翻译公司生存和发展的源泉,没有质量的服务时没有市场竞争力的。而客户的问题:
英语翻译公司哪个好?也是为了让自己的翻译稿件做到专业、体面,不然,客户完全可以用机器翻译,何必大费周章的去找英汉翻译公司呢?

  因此,英语翻译公司在服务客户时,要根据客户的订单要求匹配合适的译员,要求译员保质保量的完成翻译工作,并根据翻译的问题做到及时沟通,通过审校来进行质量的控制,避免返工的情况;

     
英语翻译公司哪个好之按时交稿

  很多稿件都有时效性,英语翻译公司如果没有在客户规定的时间内完成,很可能会耽误客户的工作,甚至是会因此而产生损失。比如毕业生的论文翻译,毕业论文对于学生的重要性不言而喻,要是没有按时完成,很可能就会耽误客户的毕业答辩,甚至会导致客户无法顺利毕业。另外就是部分行业的客户的稿件因工作需要加急,否则影响相关的工作的开展。

  
英语翻译公司哪个好之保密性

  正规英汉翻译公司对于客户的资料,以及需要翻译的稿件,英语翻译公司都应该进行保密。尤其是一些涉及到商业性的资料或者是个人著作权的资料,可以和客户签订保密协议。和译员也要签订相应的合同,确保客户的资料不会从英汉翻译公司泄露出去。这不仅是对客户负责的表现,也能赢得客户更多的信任;

  
英语翻译公司哪个好之审校排版

  没有完美的翻译,所谓的好的笔译都是通过严格的审校和不断地修改才达到的。正规英语翻译公司都要经过严格的一审和二审,只有确保客户稿件质量过关,才会最终交付给客户。而正确美观的排版也是对客户资料的负责,保证客户拿到的译文是整洁舒适的;

  
英语翻译公司哪个好之用心服务

  用心服务会给客户留下深刻的印象,细节处见真章,
英语翻译公司哪个好?翻译服务不只是将资料翻译完成,还要和客户保持良好的沟通。在翻译期间,要经常向客户反馈翻译的进展,让客户及时了解翻译情况,让客户放心;

英语翻译公司哪个好

  译声专业英语翻译公司经过10年的奋斗,现在已经发展成为了专业英语翻译业界的知名品牌。专业英语翻译公司的笔译、口译人才的选拔和培养都是采用独特严格的制度和系统进行的。译声在本地化翻译上具有本土行业市场的领军地位,相当的影响力。

  译声专业英语翻译公司在职翻译人员大部分都是海外留学回国人员且翻译经验丰富,80%硕士以上的学历奠定了优质的英语翻译基础和文化基底。

  专业英语翻译公司内部的在职译员均是经过了测试和层层筛选,译声要求翻译人员不能只拥有坚实的英语语言基础还要拥有某个特定领域的丰富经验的专业人士。对英语语言的相关俚语和专业内部的特定术语要了如指掌。没有专业的知识、不懂专业词汇的人员均无法进入译声成为翻译人员。

  高标准的译员删选制度是为了保证翻译稿件的质量能够使上乘之作,能够达到客户心中甚至超过客户心中的标准。译声专业翻译公司一直秉承着“信、达、雅”的翻译守则,为客户提供满意的笔译、口译等项目的服务。目前为止,译声英语项目的服务已经成为了业界以至合作过的客户间争相传颂的对象。

文章地址:http://www.rzfanyi.com/6132.html
Tag推荐:英语翻译公司  
公司新闻相关问答
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:能给个准确报价吗?
答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
问:是否可以提供免费试译?
答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:是否提供上门翻译服务?
答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
问:你们翻译哪些语种?
答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
问:擅长翻译哪些专业领域?
答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线