决定标书翻译价格的三大因素

日期:2018-02-14 / 人气: / 来源:http://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

在企业进行投标过程中,总是少不了标书翻译。作为影响客户能否成功的标书,它的翻译报价是由什么来决定的呢?今天,给大家介绍决定标书翻译价格的三大因素。 1、翻译类型 这里

在企业进行投标过程中,总是少不了标书翻译。作为影响客户能否成功的标书,它的翻译报价是由什么来决定的呢?今天,给大家介绍决定标书翻译价格的三大因素。

影响标书翻译报价的因素有哪些?

1、翻译类型

这里的翻译类型是指翻译的标书是笔译还是口译,当然口译的价格比笔译要高的多。一般情况下,笔译的价格都是按照字数来进行计算的。而口译的价格是严格按照小时来进行计费的。所以,翻译类型是决定标书翻译费用的一大因素。

2、翻译语种

翻译的语种也是决定标书翻译费用的另外一个因素。翻译的语种越稀有,它的价格也就越高。以英语为例,在英语标书笔译中,按字数来计算,它的价格在170到220左右每千字。要是把汉译英,价格会略高一些,达到了220到300左右每千字。而如果是想日语这样的小语种它的价格会涨幅80到120块钱每千字。

3、交稿日期

标书文件的翻译涉及法律和商业两大领域,所以它的价格比一般稿件要高的多。如果再遇上加急稿件,它的价格会更高一些。所以,交稿日期也是影响标书翻译费用的因素。如果是普通急件,它的价格会是原价格的1.4倍,要是更为紧急的稿件,它的价格则是原价格的1.8。

标书翻译

以上就是译声翻译公司总结的影响标书翻译报价的三大因素,如需了解更多翻译资讯,欢迎致电天译热线:400-6116-016。

文章来源:http://www.rzfanyi.com/8097.html
Tag推荐:标书翻译 标书翻译价格  

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
在线客服代码
  • 扫一扫,微信在线