法律合同翻译_专业合同翻译公司_法律法规翻译

日期:2018-02-14 / 人气: / 来源:http://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

法律合同翻译 

译声翻译公司是一家专业精通合同翻译及法律法规翻译公司,译声翻译公司拥有多名资深的法律翻译译员,精通外语同时熟悉法律条款,与多家法律研究 机构、律师事务所、法律高等院校保持密切合作关系。已有多年法律翻译经验,专业致力于法律翻译领域的专业翻译公司。译声在法律领域翻译技术卓越,成绩显著。 

专业精通合同翻译及法律法规翻译公司

 

译声法律翻译公司擅长翻译领域为法律法规、法学论文、法律文书、IPO招股说明书、合同协议、公司章程、诉讼文书、法学论文、学术著作、并购重组尽职调查报告等,是一家法律专业翻译服务供应商。 

为保证法律翻译质量,译声聘请合同翻译和法律文书翻译业内知名专家、教授、律师、法学博士作为顾问,专门对法律、金融、商务等专业翻译进行审核校对,翻译质量精益求精。 

法律服务领域
译声翻译公司特设法律合同专项翻译小组,擅长各种商务合同、招投标合同、规范性法律文件和法律文书的翻译,法律翻译涉及法律协议翻译、法律合同翻译、法律免责声明翻译、法律论文翻译、法律意见书翻译、法律专利文献翻译、法律技术规范咨询报告翻译、设备租赁合同翻译、法律仲裁书翻译、律师函翻译、法律判决书 翻译、法律公约惯例翻译等具有法律效力的文件。  
   
译声的法律翻译件受公证处、移民局、公安局、法院承认有效;为您提供优质、准确的多语种法律翻译、法律咨询服务。  

另外我们也提供涉外案件法庭审理、商务谈判等活动的口译交替传译同声传译等法律口译工作。  

经典案例与典型客户

 · 2011版中国国航航空法规。 
 · 委内瑞拉民法、商法、税法等17部当地法规。 
 · XXX国际知名法律信息内容供应商的法律法规固定翻译供应商 
 · XXX国际知名公司的法律法规和专题文章翻译服务供应商 
 ·中国XXX出版社法学前沿论文专刊长期翻译服务供应商 
 ·仲裁中心(*IAC)官方文件及仲裁文件长期指定翻译供应商
 · XXX国际知名律师事务所定向专业翻译服务供应商 
 国 外系列公司证券法翻译,如2009年由法律出版社和LexisNexis联合出版的三本作品“《美国1933年证券法》(最新中英文对照版本)” (The Securities Act of 1933, Bilingual)、“《美国1934年证券法》(最新中英文对照版本)” (The Securities Exchange Act of 1934, Bilingual)、“《美国最新上市公司立法与内部控制实务》” (Latest US Listed Companies Legislation and Practice of Internal Controls) 
 ·中国福布莱特基金访问学者交流项目系列翻译 
 · XXX国际律师事务所指定翻译供应商,翻译内容包括“2005年中国航空金融研讨会”等系列文件 
 ·新加坡XXX事务所《新加坡劳工法》专论 
 ·中国铁通网络公司系列融资和法律文件翻译 
 ·商务部委托翻译《加拿大国际贸易法庭法》 
 ·商务部委托翻译《美国对外援助法》全文 
 ·新加坡地区系列法院诉讼材料、判决与宣誓书 
 ·澳大利亚大学法学院行业标准翻译 
 ·纽约大学法学院企业兼并与重组研究系列翻译 
 ·美国司法部《反托拉斯指南》翻译 
 ·《英属维尔京群岛公司法》(British Virgin Islands International Business Companies Act)翻译 
 ·高特兄弟公司起草之离岸公司《 XX有限公司章程与组织大纲》、《股东持股协议》、《公司系列优先股协议》等系列法律文件翻译 
 · XX兼并与破产法研究中心法律研究材料翻译 
 ·投资银行法律问题研究系列翻译 
 ·国际经济法诚信原则及伦理研究系列翻译 
 ·欧盟条约、竞争法翻译 
 · WTO法律问题研究及案例系列翻译 
 · XX电信香港、美国两地上市IPO招股说明书、注册说明书及上市公告翻译 
 · XXX有限公司纽约上市“预测性信息说明”(20-F表)翻译 
 · 2009年XX保险股份公司纽约、香港上市“注册说明书”、“IPO招股说明书”、“重大合同”翻译 
 · 2008年XX保险(集团)股份有限公司香港上市“IPO招股说明书”、“重大合同”及“公告说明”翻译 
 · XXX石油股份有限公司在纽约、伦敦、香港上市“注册说明书”(F-1表)翻译 
 · XXX通信香港上市“IPO招股说明书”、“重大合同”及“公告说明”翻译 
 · XX银行控股有限公司海外上市IPO“招股说明书”翻译 
 · 合能集团海外上市IPO“招股说明书”翻译 
 · 2009年XX地产新加坡上市IPO招股说明书翻译 
 · 基金法、信托法翻译 
 · XX基金招募说明书翻译 
 · XX证券公司固定翻译服务供应商 
 ·英国2007年金融服务与市场法翻译

文章来源:http://www.rzfanyi.com/8101.html
Tag推荐:合同翻译 法律翻译 法律法规翻译  
行业新闻相关问答
问:我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
答:译员因为文化底蕴、工作经历等各方面的差异,基本上都有自己独特的翻译风格和用词习惯。若客户对译文有风格要求(如:直译或意译,美式表达或英式表达),请事先告知并尽量提供您认可的翻译参考资料,我们会尽可能按照您的要求来翻译。若您对已提交的译稿质量有任何疑问,我们都提供无限期质保,修改到让您满意为止。
问:如何看待工期问题?
答:一个译员的工作量一般每天3000左右原文字数,一个校对者一般是每天-6000左右原文字数,还有项目管理和工程排版的时间。如果要缩短工期就必须增加人手。译声的Specifications中很重要的一个内容是根据不同项目的需求重点,权衡工期、价格、质量三者之间的关系,和客户有坦诚的交流。 和省钱一样,省工期也只能通过提高项目管理水平和合理使用工具来实现。通过工具去重,通过在线译者多人协作CAT平台共享语料库等方式,在保证质量的前提下合理缩短工期。大项目的交付能力和速度是衡量一个翻译公司的技术和管理水平非常关键的一个标准。
问:怎样选择证件翻译公司?
答:译声翻译公司的正规翻译服务机构,是国家教育部、公安部、大使馆均认可的翻译机构。我司提供的证件是正规有效!
问:加急翻译是怎么收费的?
答:加急翻译分为几种情形: 4000字以上1万字以内稿件24小时加急翻译(周一至周日)或者4000字以内稿件周六-周日或节假日24小时加急翻译收费为原翻译费用×1.5; 1000字以内稿件24小时加急翻译(周一至周五)可根据作者紧急程度免费安排,不加收加急费用; 1000字以上4000字以内稿件24小时加急翻译(周一至周五)收费为原翻译费用×1.2。 要求以超过每个工作日4000字-1万字以内的翻译效率完成资料翻译的,加急翻译收费为原翻译费×1.5 要求以高于每日一万字以上的翻译效率处理文件的,请致电+86-10-87748760提前预约。
问:除了翻译以外,我们还需要制作PDF、图纸排版、刻录、字幕处理,你们能提供吗?
答:可以。我们可以为客户提供各种翻译配套服务,包括PDF制作、CAD以及各类文件的排版、语言配音、刻录、字幕处理等。
问:论文摘要翻译怎样收费?
答:字数555以内的资料收费为100元,字数在555以上的资料费用按照0.18元/字的标准收费。
问:你们可以提供外到外的翻译服务吗?
答:外到外翻译服务是我们公司具有较大优势的一个翻译方向。通过十多年的项目积累,我们已与全球80多种语言的3000多名母语译员建立了长期友好的合作关系,可以满足所有常见语种的翻译需求。
问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、精美赠品等优惠服务。
问:你们公司的网站翻译服务能否全包?
答:网站翻译服务是能全包的,从网站多语言翻译、本地化、网站后续更新,甚至多语言网站SEO优化都可以为您实现。
问: 如对贵司的译稿不理想?贵司是否负责修改呢?
答:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长,有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个供应商中间,永远无法找到可以长期合作的翻译供应商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线