医学翻译公司收费标准是什么?

日期:2018-03-10 / 人气: / 来源:http://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

医学翻译指将一种语言的医学词汇或句子翻译成另一种语言,如:把英文翻译成中文等。由于医学翻译专业领域性比较强,医学翻译专业术语名词比较生僻,这对于翻译来说,产生不少的难题,因此医学翻译的报价和收费标准有所不同,那么目前医学翻译是怎么收费?医学翻译公司收费标准是什么?

怎样提高医学翻译质量?

影响医学翻译翻译收费标准主要有以下几点因素:

一、翻译语种不同,收费标准不同:目前医学翻译主要面向的翻译语种有英语法语德语日语等,其中英语是目前全球使用范围最为广泛的语种,专业人员相对多,在翻译报价方面相对较为低,而其他语种,受众范围相对较小,相关专业人员相对较为少,因此在翻译报价方面就相对英语要高一些,所以翻译不同语种语言是影响医学翻译收费标准的重要因素。

二、翻译类型不同,收费标准不同:如医疗器械使用手册说明书翻译医学论文翻译医学文献翻译,都属于笔译翻译范围内,其实两者差别很大,说明书和手册翻译都固定的术语相对文献与论文而言较为简单,而医学论文文献翻译,要求专业性强,要具有严谨的逻辑和学术性,对于译员的医学翻译水平的要求非常高。

三、难度不同,收费标准不同:由于医学分类众多,根据不同的科目所对应的专业,则需要译员要具有相应的背景和经验,因此,医学翻译的收费标准则有所不同。

医学翻译的收费标准,不是价格越高越好,也不是价格越低越好,而是根据所翻译材料的难度所决定的。

文章来源:http://www.rzfanyi.com/8288.html
Tag推荐:医学翻译 医学翻译公司 医学翻译收费标准  
行业新闻相关问答
问:翻译也有售后服务吗?
答:公司郑重承诺无限期质保,为客户提供贴心的售后服务,免费为该次稿件提供修正、勘误服务,让客户委托更无后顾之忧。我们有专属的客户经理为您提供一对一服务。
问:贵司翻译服务流程是什么样的?
答:您的稿件定稿 → 在线提交文档或将文稿发送到指定邮箱:[email protected] → 系统为您发送报价邮件 → 付款 → 启动翻译/项目 → 译文/修订稿返回 → 反馈
问:是否提供上门翻译服务?
答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。
问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、精美赠品等优惠服务。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不建议客户采取这种方式,否则客户将面临巨大的潜在风险。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,实则风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法正常使用。
问:是否提供上门翻译服务?
答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。
问:贵公司能处理的专业领域包括哪些?
答:我们专职和兼职翻译具备处理多学科、多专业、多领域稿件翻译及修改的丰富经验。
问:怎样选择证件翻译公司?
答:译声翻译公司的正规翻译服务机构,是国家教育部、公安部、大使馆均认可的翻译机构。我司提供的证件是正规有效!
问:请问贵司怎么安排译员测试及是否随便换译员?
答:译声翻译公司服务全部透明化,报价和测试稿的时候就是译员实名制,之后的项目还是实名制,不打闷包,如果译员发生了变动也必须告知客户,提醒客户注意审阅和反馈,旨在固定一个为每个长期客户服务的最佳翻译团队,实现完全放心的外包。
问:论文摘要翻译怎样收费?
答:字数555以内的资料收费为100元,字数在555以上的资料费用按照0.18元/字的标准收费。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线