金融翻译内容和方向有哪些

日期:2018-03-14 / 人气: / 来源:http://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

      金融领域实际上是一个十分广泛的领域,其中包括的内容众多,是促进经济发展的关键因素,金融行业的发展与国际形势也是息息相关。因此对于金融翻译需求逐渐增多。那么究竟这类翻译服务的方向与内容都有哪些呢?接下来译声专业翻译公司来为您揭晓。

金融翻译内容和方向有哪些
 

  所谓的金融翻译就是针对各种与经济活动相关的货币信息的翻译服务。比如信用货币的发行以及保险公司,证券公司和财务公司等等这些机构的市场状态以及趋势,各种货币的回笼信息等等,这些都是金融信息的范畴。对于这些金融信息的翻译关键是为了让更多的投资者能够在第一时间掌握和了解更多的市场信息,精准投资。避免对市场经济形式的不了解而盲目投资,导致损失。
 

  由于金融相关信息翻译是影响着市场经济发展的关键,因此关于这类方面的内容翻译,需要找寻专业的翻译公司与人员。从事金融行业服务工作的人员才能保障翻译的精准与专业。金融领域中涉及到很多的专业术语,这些术语翻译的精准与否决定着整体的翻译品质与价值。所以翻译人员必须要注意在翻译金融信息的问题上做到用词严谨,同时一定要有逻辑的表达清楚,避免出现歧义。
 

  金融翻译包括的服务方向与内容就是这些。由于其所涉及到的范围比较广泛,所以对于语言翻译的要求以及专业水准要求都是很高的。专业翻译机构介绍到只有正规专业的翻译公司才能提供高品质的服务。

文章来源:http://www.rzfanyi.com/8330.html
Tag推荐:金融翻译 金融翻译公司 金融翻译,  
媒体报道相关问答
问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
问:我的文章只有几百字,该如何收费?
答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
问:如何估算翻译时间?
答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
问:你们的翻译服务流程是怎样的?
答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
问:贵司的付款方式?
答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线