专业金融翻译公司哪家好

日期:2018-03-14 / 人气: / 来源:http://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

  在时代的快速发展中,很多行业中更是出现了一些新鲜事物和新型的行业。其中就包括了翻译行业。特别是国际化发展之后,更是对翻译领域有很大的需求,也涉及到了越来越多的行业。其中有一些翻译公司专业性较强,其中包括金融翻译公司。那么专业的金融翻译公司究竟有多重要?

  当前时代是经济快速发展的时代,而金融翻译公司存在的意义更不能忽略,特别是在国内外的经济变化上的影响。从国际化进程之后,国际市场的金融对于国内市场也是有很大影响的,所以对国际上的一些金融信息还是应该及时了解的。但是如果语言不通,就只能借助金融翻译服务

  如果是一家专业的金融翻译公司,对于金融信息的翻译可以保证信息及时,翻译更加精准。所以绝对不可以忽略专业金融翻译公司带给大家的重要性。倘若没有专业公司,内容是否精准就无法保证了。这样一来对于整个金融行业的发展和投资者对金融信息的判断有很大影响,带来的经济损失也是无可估量的。

  所以,不管是国际市场,亦或是国内市场,金融翻译的作用都是关键。这对于金融市场的前景来说有决定性作用,客户因为金融需求而对金融翻译公司有需求的话,还是要判断一下公司是否具备想用资质,实力如何,专业性绝对是你最佳选择。

文章来源:http://www.rzfanyi.com/8331.html
Tag推荐:金融翻译 金融翻译公司 金融翻译,  
媒体报道相关问答
问:如何保证译稿的准确性?
答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
问:质量保证措施是怎样的?
答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
问:Pdf文档怎样进行字数统计?
答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
问:重要项目翻译,如何信任你们?
答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
问:翻译公司为什么要先收费?
答:收点定金还是合理的。这只是一个合理分担风险的问题。对双方来说,翻译公司是固定的,你是流动的,要是翻译公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
问:是否需要告知译文的具体用途?
答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线