翻译公司分享英译汉翻译价格

日期:2018-05-10 / 人气: / 来源:http://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

我们首先应该从翻译市场行业分析,在翻译行业大环境下公司现状。在到翻译市场翻译价格分析,通过以上两大点去剖析。才能更好的了解英译汉翻译价格区间多少才是合理,那么,我们译声翻译公司就带大家一起分析。
 

 
  一、翻译市场行业分析:
 
  1、翻译行业是在上世纪中国与世界各国的交流,加入世界贸易组织之后,中国经济不断向往扩张的同时也不断涌入,翻译行业进入高速发展阶段。各种语种的翻译不是在局限于政府外交方面。而是发展到经济、文化、商务、贸易等等各种行业中来。特别是我们国家在2008年奥运会和2010世博会在中国的成功举办,以及最近提出的“一带一路”战略给语言翻译服务行业带来更多契机。
 
 
  2、语言翻译开始于80年代随着改革开放萌芽,90年代随着信息技术的发展而初步形成。随着中国对外交流的不断深入,作为跨国交流桥梁中的通用语言翻译作用越来越明显。语言翻译服务行业在我国起步比较晚,并不是一个很成熟的产业。只要当进入21世纪后,全球经济一体化和“一带一路”战略构想使得语言翻译服务市场进入迅速发展时期。
 
 


 
  二、翻译市场翻译价格分析:
 
  1、现在国内注册的翻译公司有3000家左右,但据中国翻译协会会长在第17届世界翻译大会上的发言,真正由国内翻译公司消化的市场份额只仅占10%。常规翻译的语种有:英、日、德、法、韩、俄的技术文件资料的翻译需求较大,比如机械、电子、汽车,还有金融方面,法律文件等等。
 
 
  2、一些翻译企业急功近利,为了获得市场中翻译份额,盲目压价,无序、恶性竞争的现象时有发生。同行竞争激烈,价格不断走低。很多公司为了争夺客户,不惜压低翻译价格,为了获得利润,常规的翻译、编辑和审核的过程无法保证,造成质量下降。在这样的大环境下,市场翻译价格是低了,但翻译质量水平却是越来越低,给翻译市场带来恶性循环。
 
 
  3、翻译市场应该有个合理市场价格才是翻译行业发展正确方向,这样才能发展成市场翻译行业翻译水平高质量水准。杜绝行业恶性竞争、为了自己一点点私利而去破坏市场环境。
 
 
  三、英译汉翻译价格区间分析
 
  哪么现在市场中英语翻译报价是多少?现在每千字大概多少钱啊?这些问题始终还是客户最为关系问题,更客户切身利益息息相关。那现在我们译声翻译公司就为大家介绍一下。

 

 
 
  1、决定英译汉市场价格因素之一:要求翻译质量水平高度
 
  尽管翻译质量不是决定翻译价格的位唯一因素,但对消费者来说,它无疑是最重要的因素。我们现在不妨来打个比如,可能你会遇到这样的情况:我们就来说现在手机市场,也许配置和有用料在同等环境下,苹果手机为什么要比其他价格贵很多。也许出自同一厂家的两件相同型号的商品,会标有不同的价格;这时你不必惊讶,其实这种价格差异就在于它们之间有着不同的品质。译员水平有高低,经验时间不同,母语翻译区分,翻译人才素质不同出国留学且翻译经验丰富的人才价格理应就价格就有所区别。英译汉翻译价格具体参考翻译质量水平标准请点击“翻译等级与质量标准”.
 
 
  2、决定英译汉市场价格因素二:翻译的行业领域类型
 
  这里的翻译的行业领域类型是指英译汉翻译的资料是行业领域类型。你所要翻译的源文件是专业性比较高的,比如说,细分到医学类的血液骨髓研究,而对目标文件的要求是出版级的,那么价格自然是会高一些的。一般情况下,笔译的价格都是按照字数来进行计算的。所以,翻译类型是决定标书翻译费用的一大因素。英译汉翻译价格具体参考翻译行业领域,请点击“翻译行业领域
 
 
  3、决定英译汉市场价格因素三:完成交稿时间
 
  如果客户遇上加急稿件,它的价格会更高一些。所以,交稿日期也是影响标书翻译费用的因素。如果是普通急件,它的价格会是原价格的1.4倍,要是更为紧急的稿件,它的价格则是原价格的1.8。英译汉翻译价格具体参考翻译行业价格区间,请点击“英语翻译价格
文章来源:http://www.rzfanyi.com/8746.html
Tag推荐:英译汉翻译  
行业新闻相关问答
问:我是直接用英文写的,没有中文稿,可以进行修改吗?
答:那样没法确定地说,请你把稿件发过来我们看看吧
问:理性看待翻译公司的网站和测试稿?
答:百看不如一试,不管网站吹的多大,只要你接触一下他们的客服人员,看看他们怎么报价,看一下他们的测试稿,你就能对他们有一个相对正确的认识。当然很多翻译公司的销售为了业绩会在做测试稿的时候起用最好的译者,拿下项目后真正用的译者根本不是一回事,挂羊头卖狗肉。注意甄别!
问:论文摘要翻译怎样收费?
答:字数555以内的资料收费为100元,字数在555以上的资料费用按照0.18元/字的标准收费。
问:请问贵司怎么安排译员测试及是否随便换译员?
答:译声翻译公司服务全部透明化,报价和测试稿的时候就是译员实名制,之后的项目还是实名制,不打闷包,如果译员发生了变动也必须告知客户,提醒客户注意审阅和反馈,旨在固定一个为每个长期客户服务的最佳翻译团队,实现完全放心的外包。
问:是否可以上门洽谈项目?
答:可以。请告知公司名称、地址、联系人等相关信息,我们会根据项目情况尽快安排客户经理上门洽谈。
问:除了翻译以外,我们还需要制作PDF、图纸排版、刻录、字幕处理,你们能提供吗?
答:可以。我们可以为客户提供各种翻译配套服务,包括PDF制作、CAD以及各类文件的排版、语言配音、刻录、字幕处理等。
问:请问你们可以到我们公司安排译员翻译吗?
答:不可以的。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
问:翻译资料是纸质的,如何提供?
答:可以采用快递、传真、拍照或扫描后通过邮件发送、上门送件等形式。如果文件数量较大,我们可以上门取件。
问:怎么看翻译公司客服人员报价是否专业?
答:很多客户来电咨询,劈头就问:“你们什么价格?” 这时候唐能翻译的客服人员会顽强地根据公司内部制定的“ Specifications ”去引导客户先描述需求,根据需求匹配最适合的产品和解决方案。咨询和提案式的客服模式才能真正对客户项目的实际效果负责。 那些一接电话什么都不问就给你个一口价的翻译公司您就放弃吧。不能根据具体的翻译需求提供专业解决方案的翻译公司一定不是一家好公司。
问:付款方式有哪些?
答:我们翻译公司支持四种付款方式:1、银行转账;2、网银支付;3、支付宝支付;4、微信支付;5、 支票或现金支付。

上一篇:本地化语言资产积累:创建和管理术语库 ← 下一篇:没有了 →

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线