马来语翻译报价_价格_费用

日期:2018-05-11 / 人气: / 来源:http://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

   近几年由于各种翻译公司的兴起,市场上对于翻译作品的价格高低不一,也没有一定的标准,这让很多用户感到头疼,更重要的是有些时候价格贵的翻译其实并不一定就可以保证高质量,今天译声翻译公司就以马来语为例子,为大家说说马来语翻译价格的那些事。目前市场上各种翻译公司不胜枚举,价格也是高低不一,但是在比较价格之前大家首先需要弄清楚一些和马来语翻译有关的事情。

 

一、翻译形式决定翻译价格

不论是什么样的马来语翻译公司,大多数的马来语翻译价格都有一个共同的特点就是马来语翻译成中文比中文翻译成马来语便宜,一般来说,马来语译成中文以350-400元左右起步,但是中文翻译成马来语就要从400-650元开始起步了。

二、数量过多的文字价格有弹性

很多公司虽然翻译价格的起步略高,但是往往对于文字数量比较多的作品或文件会有一定的优惠,大部分的翻译公司都支持五万字以上的稿件价格面议或者优惠政策,因此需要翻译数字较多的稿件的朋友可以和翻译公司进行适当地杀价。

三、口译价格

口译人员由于需要翻译人员随时跟进客户的需求,而且任务量比较大,有一定的难度,因此价格也就偏高,一般的展览方面的翻译大约在2500-4000元以内,一些正式的或者大型的会议中的同声翻译费用可能会高达几千或一万以上。

不管如何,作为相关人材稀缺的马来语翻译,随着市场经济的发展其作用却也越来越大,所以马来语翻译价格也就相对高点,以上的报价希望能够给有需要的朋友一些参考。

文章来源:http://www.rzfanyi.com/8756.html
Tag推荐:马来西亚语翻译  
媒体报道相关问答
问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
问:Pdf文档怎样进行字数统计?
答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
问:贵司的付款方式?
答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
问:质量保证措施是怎样的?
答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
问:我的文章只有几百字,该如何收费?
答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。

上一篇:产品说明书翻译的注意事项 ← 下一篇:没有了 →

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线