如何辨别日语翻译公司是否专业?

日期:2018-11-07 / 人气: / 来源:网络整理 发布者:译声翻译公司

  不论我们是购买商品还是找第三方提供服务的时候,具体的质量如何都是消费者们最为看重的一个方面,这个标准在翻译行业同样适用,所以今天我们就来跟大家说说有关辨别日语翻译是否专业需要注意哪些?

如何辨别日语翻译公司是否专业?

  对于一家日语翻译企业来说,如果自己翻译出来的译文质量不合客户心意,翻译的并不好的话,有可能会丢失一个大客户或者给自己造成不小的损失,所以我们在找日语翻译公司的时候不能考虑那些把文章翻译出来就觉得完事的公司,一定要找那些在经过基本的文章翻译之后还继续进行校验,修改以及审核的翻译公司,当我们在考虑日语翻译哪家好这个问题的时候,这一点一定要提前咨询好,因为就算是再资深的有十几年翻译经验的翻译员也不能说只花一次就把文章完美无误的翻译过来。

  要知道翻译的质量好坏是直接和翻译员的水平挂勾的,如果翻译员的水平越高,那么翻译的质量也就会越高,但是有很多不良的翻译公司为了节约公司的成本会把需要翻译的文章交给兼职的翻译员或者直接用机器来进行翻译,这对于质量是非常有影响的,一个已经翻译了十多年的老翻译员和一个还没毕业的学生翻译出来的水平能一样吗,所以一定要找那些对于翻译质量控制非常严格的公司才行。

日语翻译

  以上几点就是给大家介绍的在选择日语翻译过程中需要考虑到的因素,希望能够给大家带来帮助!

文章地址:http://www.rzfanyi.com/9848.html
Tag推荐:日语翻译  
行业新闻相关问答
问:请问贵司翻译国外驾照不?车管所认可吗?
答:你好!我们公司翻译国外驾照也翻译国内驾照,翻译+盖章是全国各地车管所认可的,除非部分车管所指定翻译公司,其他我们的资质都是国家教育部、公安部、大使馆认可的!
问:贵司翻译服务流程是什么样的?
答:您的稿件定稿 → 在线提交文档或将文稿发送到指定邮箱:10932726@qq.com → 系统为您发送报价邮件 → 付款 → 启动翻译/项目 → 译文/修订稿返回 → 反馈
问:怎么看翻译公司客服人员报价是否专业?
答:很多客户来电咨询,劈头就问:“你们什么价格?” 这时候唐能翻译的客服人员会顽强地根据公司内部制定的“ Specifications ”去引导客户先描述需求,根据需求匹配最适合的产品和解决方案。咨询和提案式的客服模式才能真正对客户项目的实际效果负责。 那些一接电话什么都不问就给你个一口价的翻译公司您就放弃吧。不能根据具体的翻译需求提供专业解决方案的翻译公司一定不是一家好公司。
问:是否提供上门翻译服务?
答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。
问:你们能提供专业排版服务吗?
答:可以。我们可以处理各类文件格式的专业排版服务,包括InDesign、QuarkXpress、Illustrator、FrameMaker、PageMaker、Freehand、CAD、Office、CorelDRAW、Photoshop等各类格式文件的桌面排版 (DTP)。
问:你们公司的网站翻译服务能否全包?
答:网站翻译服务是能全包的,从网站多语言翻译、本地化、网站后续更新,甚至多语言网站SEO优化都可以为您实现。
问:翻译合同如何签订?
答:我们会提供合同模板,客户可以就相关条款进行合理的修改和增减,经双方协商后,采用快递、传真、扫描、上门签订等形式签订。
问:请问你们可以到我们公司安排译员翻译吗?
答:不可以的。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
问:客户资料是否能保密?
答:如客户需要,在正式翻译前我们将会与客户签署保密协议,并在交付文件后7日内销毁原文和译文,不作备份,以后不负责该稿件的查询,请客户保留好文件。所有译员均与我们公司签订严格的保密协议。
问:你们可以提供外到外的翻译服务吗?
答:外到外翻译服务是我们公司具有较大优势的一个翻译方向。通过十多年的项目积累,我们已与全球80多种语言的3000多名母语译员建立了长期友好的合作关系,可以满足所有常见语种的翻译需求。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线