合同翻译的品质十分重要

日期:2018-09-13 / 人气: / 来源: 作者:

  不管是什么合作,有了合同更容易被法律保护。因为在签订之后,合同有了法律效力,双方企业才能更好的被约束且执行合同规定内容。当前,外企和国企之间的合作频率增加了,所以,在合同翻译需求上也随之增加。有了合同的基础,合同翻译公司也相继产生。而合同翻译品质其实能够决定合作是否顺利的展开。接下来就容许我们译声翻译公司来为大家介绍介绍有关合同翻译品质的重要性所在:

合同翻译的品质十分重要

  影响双方利益。如果合同翻译品质较差的话,对其中一方有利,另外一方肯定不会同意。所以,如果因为合同翻译产生失误的话,不管是哪一方受到影响,估计都不会有人同意的。所以,合同翻译时,严格保密和专业才应该是重点所在。如果做不到这些,就会威胁着企业的经济利益,甚至产生损失。

  此外,合同翻译品质对双方是否诚意合作的考验。有了合同,双方的合作必然是顺利且愉快的,但这是建立在合同翻译品质优良的基础之上才会发生的和谐情景。如果合同翻译品质都保证不了,又怎么能让双方合作顺利开展呢?因而,为了实现这样的情景,在找合同翻译人员的时候,还是要保证专业,避免不当选择,给企业造成障碍。

  掌控了合同翻译的品质,企业在合作的时候才不会受到利益的影响。最后,保密原则的注重,千万不要让合同出现丝毫泄露,否则一旦让内容泄露,让竞争者横刀夺爱的话,那企业的损失绝不是一点点。

  以上就是给大家介绍的有关合同翻译的重要性所在,希望能够给大家带来帮助!

文章来源:http://www.rzfanyi.com/9850.html
Tag推荐:合同翻译  
行业新闻相关问答
问:如何交付稿件?
答:译声翻译公司可以通过E-mail、传真等快捷的方式以及快递等方式传送稿件。
问: 如对贵司的译稿不理想?贵司是否负责修改呢?
答:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长,有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个供应商中间,永远无法找到可以长期合作的翻译供应商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
问:我们是国外公司,你们如何为我们提供翻译服务?
答:作为较早涉足国际市场的翻译公司,我们现已与美国、欧洲、东南亚等近众多企业保持着良好的合作关系,可以通过SKYPE、电子邮件等方式进行沟通和文件的传递。我公司有国际汇款账户,您可以方便的从国外付款。
问:除了翻译以外,我们还需要制作PDF、图纸排版、刻录、字幕处理,你们能提供吗?
答:可以。我们可以为客户提供各种翻译配套服务,包括PDF制作、CAD以及各类文件的排版、语言配音、刻录、字幕处理等。
问:稿件的安全性、保密性能保证吗?
答:确保翻译稿件的安全性、和保密性是我们翻译行业对每一位翻译的最起码的要求。如果需要,客户可与我们签订额外的保密协议,保密合同请在此处下载。
问:你们可以提供外到外的翻译服务吗?
答:外到外翻译服务是我们公司具有较大优势的一个翻译方向。通过十多年的项目积累,我们已与全球80多种语言的3000多名母语译员建立了长期友好的合作关系,可以满足所有常见语种的翻译需求。
问:付款方式有哪些?
答:我们翻译公司支持四种付款方式:1、银行转账;2、网银支付;3、支付宝支付;4、微信支付;5、 支票或现金支付。
问:你们能提供专业排版服务吗?
答:可以。我们可以处理各类文件格式的专业排版服务,包括InDesign、QuarkXpress、Illustrator、FrameMaker、PageMaker、Freehand、CAD、Office、CorelDRAW、Photoshop等各类格式文件的桌面排版 (DTP)。
问:翻译也有售后服务吗?
答:公司郑重承诺无限期质保,为客户提供贴心的售后服务,免费为该次稿件提供修正、勘误服务,让客户委托更无后顾之忧。我们有专属的客户经理为您提供一对一服务。
问:贵司翻译服务流程是什么样的?
答:您的稿件定稿 → 在线提交文档或将文稿发送到指定邮箱:[email protected] → 系统为您发送报价邮件 → 付款 → 启动翻译/项目 → 译文/修订稿返回 → 反馈

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线