近几年来,随着国际化的不断深入,我国的出入境人数也在不断增加,也导致了国内市场中驾照翻译的需求量不断增加。很多人并不清楚驾照翻译怎么样才能获得所在国家的认可,这里,译声翻译公司就给大家简单的介绍一下。

  

 

  大家都知道,需要翻译的证件肯定对自己是比较重要的,是要随身携带出国的,而且很多国家对于驾照翻译件的格式之类的都有严格的要求,所以说,如果是不合规范的翻译,那么你的翻译件很可能就得不到认可。

  很多人在驾照需要翻译的时候,有能力的会自己翻译,或者会找外语的朋友进行翻译,但是别忘了,驾照的翻译件需要公证处提供的证明才会生效,而且最关键的是,例如美国、韩国、加拿大、巴西、马来西亚、泰国等等国家均不受理中国的公证处提供的驾照翻译件。所以其实找公证处翻译并不是一个最好的选择。

  所以一般国际认可的驾照翻译,都是必须要正规的翻译机构加盖公司的公章才可以,正规翻译机构是通过国家工商局审核确认公司是以翻译服务为主营业务的公司。一方面,这类翻译公司无论是从质量还是排版来说,都是严格按照国际标准来翻译的,所以在国际上是被认可的。

  另外,由于不同国际地区的要求不同,例如排版地区这些都是比较重要的,所以驾照翻译最好还是找正规翻译公司翻译比较好;这样才能保证驾照翻译出国可以使用。

       
驾照翻译公证


      办理驾照翻译公证需要带的材料:翻译驾驶证时需要准备护照原件(中国人可直接带身份证原件),一寸照片三张,车管所的申请表。

       1、在中国公证处办理的只有驾照公证,而那种多国翻译文件多为国外授权组织办理的产品,价钱高、周期长,需要委托旅行社之类的代办机构办理,从公信程度上来说还是推荐大陆居民办理公证处的驾照公证。

       2、有些国家比如德国是需要在公证处公证完驾照后再办理认证,认证表示德国大使馆和中国对你办理的公证表示承认。不同国家要求的认证也是不同的,认证分为两种,一种是外交部认证,一种是使馆认证。

       3、 二十世纪初,汽车开始成为重要的跨国交通工具。各个国家对交通规则、驾照管理有不同的要求,妨碍了国际间的运输交流。为了方便国际间的运输交流,联合国制定了联合国道路交通公约,该公约组织规定:在成员国范围内:交通信号、法规,和驾驶证件将统一化,并且互相通用、互相认可。

       4、因此也诞生了几乎可以让驾驶者驰骋所有缔约国的“国际驾照”,意思就是凡是加入这个公约的成员国,大家在交通领域无论是交通设施、法规还是驾照,都是一样的。

       5、驾照公证其实就是翻译驾照及相关证明文件、并且进行公证,也就是把你的驾照翻译成你要去的国家认可的官方语言,这也是办理费用中占比较大的一部分,所有国家的公证费统一都是100元。区别在于不同国家翻译件的翻译费用。

驾照翻译,有资质的翻译公司相关阅读Relate

  • 美国驾照翻译:美国加州驾照类型翻译说
  • 驾照翻译:美国阿拉巴马州驾照分类说明
  • 美国驾照翻译_美国驾照换中国驾照
  • 阿曼苏丹国驾照_阿曼驾照翻译模板_阿曼
  • 如何挑选有资质的大同翻译公司
  • 美国驾照翻译常见问题:END和RES怎么翻译
  • 武汉有哪些大的翻译公司_武汉有资质的翻
  • 西语驾照翻译公司_西班牙语驾驶证翻译多
  • 驾照翻译注意事项_资质备案的驾照翻译公
  • 合肥正规翻译公司_合肥有资质的翻译公司
  • 驾照翻译需要找有资质的翻译公司 http://www.rzfanyi.com/5540.html
    驾照翻译相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
    问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准。在进行文章的字数统计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文字符。剩下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入字数统计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标细节我们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得字数统计更加合理。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:你们翻译公司有什么资质?
    答:译声翻译公司自2010年起从事翻译,是一家为全球客户提供高端翻译的专业翻译与本地化翻译服务提供商。我们是工商行政部门批准,公证处、法院、使领馆正式备案的正规翻译企业。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线